+86-21-51001649

The Latest Report on Translation Services Shows that Chinese translation is not unexpected

Return listTime:2017-05-19Read:721

The current translation services market is warming up.

As the world's top 500 companies, HUAWEI 2014 sales revenue of 288 billion 200 million yuan, the overseas market contributed 62% of the share. Behind the overseas market successfully, the translation center of high quality multi language translation and localization services contributed: 2014, HUAWEI translation center provides Chinese English translation a total of 330 million characters for the company, which Chinese to English is 220 million characters, accounting for 67%.

The rise in the translation of foreign business volume, to be presented in the "2014 report" analysis of China translation service industry, published by the Institute of translation studies, China Institute of strategic Chinese Association joint Chinese translation translation industry development the day before the report shows: as of the end of 2013, there are 64% translation services in the translation of foreign business enterprises accounted for more than half of the total business, was significantly higher than that in translation. This is the third time since 2011 that an enterprise questionnaire has been published. In the translation service market, the workload has exceeded the translation rate.

Present situation

The focus of China's translation service has shifted from 2011 to mid, and the findings of the survey have been objective and representative.

Chinese and foreign business continues to heat up, such cases are not more than HUAWEI. Vivid (China) Network Technology Co., Ltd. is a multilingual information processing service provider, the service ability of the first row in the language, China Asia ranked fifth, ranked twenty-seventh in the world. "In the company's representative business international engineering field, from 2012 to 2014, the proportion of Chinese and foreign translation was 22.5%, 34.2% and 57.6% respectively." Company staff Yan Lili introduced.

As a matter of fact, the focus of Chinese translation service has shifted from 2011 to mid Chinese translation, and the translation service industry has been internationalized. "2012" report on the development of China display language service, 2011 language service enterprises in China in the translation of foreign work accounted for the first super translation, 54.4%; and "Chinese translation service industry analysis report 2014" shows that as of the end of 2013, there are 64% translation services in the translation of foreign business enterprises accounted for more than half of the business of the total, significantly higher than that of the translation, the translation of foreign business enterprises accounted for more than 13%, even up to 80% to 100%.

Yang Ling, vice president of China Institute of translation industry development strategy, participated in the preparation of the latest report. She told reporters that the mainland China currently uses translation or localization services as the main business of 5287 enterprises. July 2013 to November, the project team to different regions, different national scale translation service enterprises by questionnaires, 120 valid questionnaires, on the basis of the analysis of data, in accordance with the statistical law, report the results of objective and representative.

"The results of the investigation are in good agreement with the practice I have contacted.". The translation service industry in China has a turn since 2011, before it is input type and later into output." Huang Youyi, vice president of the Chinese Translation Research Institute and executive vice president of the Chinese Translation Association, believes that the work will continue in the foreign translation, but the trend of "Chinese translation" and "foreign translation" are not to be reversed.

"The increase in the translation of foreign work, there will be a Chinese established translation center in foreign countries, such as the HUAWEI company in foreign related technical translation translation center will be the local language; on the other hand, in the heating, will make a lot of foreigners have the opportunity to enter into Chinese translation services." Huang Youyi says.